✓ Тем, кто учит китайский язык недавно.
Здесь очень в тему фраза «лучше сразу правильно выучить, чем потом долго переучиваться». Вы «на берегу» разберетесь с логикой строения иероглифов и логикой строения слов, что позволит учить иероглифы, понимая связь их состава, значения и произношения, а не просто зазубривая «эти картинки»; также это позволит учить большие объемы лексики, рассортировывая слова в голове по полочкам.
✓ Продолжающим и осознавшим, что что-то пошло не так
Иероглифы плохо запоминаются, похожие по звучанию слова (например, «видео» shìpín и «продукты питания» shípǐn) путаются в голове и вы не помните, где какие иероглифы, 视频-食品, где «продукты питания», а где «видео»? Восполним пробелы, рассортируем информацию, научимся, как не утонуть в океане китайской иероглифики и лексики.
✓ Тем, кто хочет быть уверен в правильно поставленной базе.
В 21-ом веке огромное количество источников! Верных и неверных, близких конкретно вам или нет, и только вам решать откуда получать информацию и с кем учить! В предыдущем блоке мы познакомили с нашем преподавателем по иероглифике, чтобы вы понимали, что оказались в надёжных руках.